Lenherr-Kähli Karl, Abtwil SG
Lenherr-Kähli Karl, Abtwil SG

Lenherr-Kähli Karl, Abtwil SG

  • Noch keine Bewertungen

Portrait

Über 35 Hornkühe mit 25 Jungtieren, ein paar Mutterschweine und Eber halte ich mit meiner Frau Helen. Die Hörner kommen bei den Spaziergängern sehr gut an. Sie schätzen die tierfreundliche Haltung und unsere Nähe zur Stadt.

Wir sind beide auf einem Bauernhof aufgewachsen. Als gelernter Schreiner habe ich mich zum Landwirt weitergebildet und Helen arbeitet nebenbei am Empfang einer Rehaklinik. Nach dem plötzlichen Tod von Helens Vater übernahmen wir ihren elterlichen Betrieb im Jahr 1997. In Waldkirch haben wir eine weitere Liegenschaft gepachtet, wo die Jungtiere jeweils im Sommer weiden und das frische Gras am vom Tannenberg geniessen. Zu unseren Betriebszweigen zählen nicht nur Milchwirtschaft und Aufzucht, sondern auch der Obstanbau.

Über 460 Hochstammbäume mit zuckersüssen Äpfeln, Birnen, Zwetschgen und Kirschen prägen unser Landschaftsbild. So eine Menge Obst gibt ganz schön viel zu tun. Deshalb haben wir eine ziemlich lustig aussehende Maschine, die uns beim Auflesen unterstützt und den Rücken entlastet. Die meisten Früchte liefern wir direkt an die Mosterei Möhl. Im Rekordjahr 2018 kamen sage und schreibe 70 Tonnen Obst zusammen. Den Süssmost sowie die erntefrischen Zwetschgen und Kirschen verkaufen wir je nach Saison direkt ab Hof.

Am besten besuchen Sie uns von Anfang September bis Ende Oktober, weil der Most direkt ab Presse kommt und nicht pasteurisiert wird. Frische Milch können Sie ganzjährig bei uns beziehen. Wir freuen uns sehr auf Ihren Besuch!

Sur la montagne Tonisberg, avec une vue magnifique sur le lac de Constance et le massif de l’Alpstein, je dirige une exploitation laitière avec 20 vaches laitières et des bovins d’engraissement. Un séquoia de 125 ans et l’installation photovoltaïque sur le toit de la grange sont visibles de loin. Mon “chez-moi” comprend 22 hectares de prairies et 8 hectares de forêt. On y trouve également 160 arbres à haute tige, pour la plupart des variétés anciennes et rares de l’Est.Au moment de Noël, ma petite collecte de sapins de Noël offre aux jeunes et aux moins jeunes l’occasion de choisir eux-mêmes leur arbre et de l’abattre. L’observateur attentif trouvera sur la propriété de nombreuses espèces d’oiseaux et d’amphibiens ainsi que des fleurs et des herbes sauvages.

C’est en travaillant dans la forêt que j’en suis venu à mon hobby : la sculpture à la tronçonneuse. Les promeneurs et les cyclistes se réjouissent de voir mes nombreuses sculptures en bois exposées, dont quelques-unes ont déjà trouvé une nouvelle maison.

Si votre curiosité est éveillée, je me réjouis de votre prise de contact ou de votre visite à Abtwil.

Sulla montagna Tonisberg, con una splendida vista sul lago di Costanza e sul massiccio dell’Alpstein, gestisco un’azienda casearia con 20 mucche da latte e bovini da carne. Un albero di sequoia di 125 anni e l’impianto fotovoltaico sul tetto del fienile sono visibili da lontano. Il mio “podere” comprende 22 ettari di prato e 8 ettari di foresta. Ci sono anche 160 alberi ad alto fusto, la maggior parte dei quali sono vecchie e rare varietà orientali.A Natale, la mia piccola collezione di alberi di Natale offre a grandi e piccini la possibilità di scegliere e tagliare l’albero da soli. L’osservatore attento troverà molte specie di uccelli e anfibi così come fiori ed erbe selvatiche sulla proprietà.

Attraverso il lavoro nella foresta sono arrivato al mio hobby: l’intaglio con la motosega. Gli escursionisti e i ciclisti si godono le mie numerose sculture in legno esposte, alcune delle quali hanno già trovato una nuova casa.

Se ora siete curiosi, non vedo l’ora di sentirvi o di visitare Abtwil.

In our frestall barn live more than 35 horned cows and 25 young animals. The horns are very appreciated by the many walkers. They like the animal-friendly keeping and our proximity to the city. In addition to the cows, a few mother pigs and boars also live on the farm.My wife Helen and I both grew up on a farm. As a trained carpenter I did some agriculture studies before we took over the farm from Helen’s parents. In nearby Waldkirch we have other buildings where the young animals graze in summer and enjoy the good quality grass of the southern slope. Our business activities include not only dairy farming and breeding, but also fruit growing.

More than 460 high-stem trees with sugar-sweet apples, pears, plums and cherries characterise the landscape. So much fruit gives a lot to do. Fortunately we can always count on the help of our three sons and friends. We even have a machine that helps us pick up the fruit and relieves our backs. We deliver many fruits directly to the cidermaker “Mosterei Möhl”. In the record year 2018, we collected no less than 70 tons of fruit. Depending on the season, we sell the sweet cider as well as the cherries and plums directly from the farm.

As the cider comes directly from the press and is not pasteurised, it is best to visit us from the beginning of September to the end of October. You can also buy fresh milk from us.

We are very pleased about your visit!

Partner: Faireswiss.ch